Dobavitelj: Neža Ana Rojko
2 arhivirana javna naročila
Neža Ana Rojko je bil v preteklosti dobavitelj poslovne storitve: pravo, trženje, svetovanje, zaposlovanje, tiskanje in varnost, pomožne pisarniške storitve in storitve tolmačenja.
V preteklosti so bili konkurenčni ponudniki Vera Isaković, ALEKSANDRA NUČ S.P., ALENKA MILOVANOVIĆ S.P., Alla Gorše, ANDREJA PIGNAR TOMANIČ S.P., Andreja Romić s.p., ANDREJA SKARLOVNIK ZIHERL S.P., Božica Prunč Kitičič in BRANKA BOŽIČ S.P..
Nedavna javna naročila, pri katerih je bil omenjen dobavitelj Neža Ana Rojko
2019-05-23
Storitve konferenčnega tolmačenja (Generalni sekretariat Vlade Republike Slovenije)
Javno naročilo se deli v dva sklopa in po posameznih podsklopih, kot je razvidno v nadaljevanju. Sklop 1: Simultano, šepetano in konsekutivno tolmačenje v kombinaciji s slovenskim jezikom 1.1 angleščina slovenščina angleščina 1.2 francoščina slovenščina francoščina 1.3 nemščina slovenščina nemščina 1.4 italijanščina slovenščina italijanščina 1.5 madžarščina slovenščina madžarščina 1.6 ruščina slovenščina ruščina 1.7 hrvaščina slovenščina hrvaščina 1.8 srbščina slovenščina srbščina 1.9 bosanščina … Oglejte si javna naročila »
Javno naročilo se deli v dva sklopa in po posameznih podsklopih, kot je razvidno v nadaljevanju. Sklop 1: Simultano, šepetano in konsekutivno tolmačenje v kombinaciji s slovenskim jezikom 1.1 angleščina slovenščina angleščina 1.2 francoščina slovenščina francoščina 1.3 nemščina slovenščina nemščina 1.4 italijanščina slovenščina italijanščina 1.5 madžarščina slovenščina madžarščina 1.6 ruščina slovenščina ruščina 1.7 hrvaščina slovenščina hrvaščina 1.8 srbščina slovenščina srbščina 1.9 bosanščina … Oglejte si javna naročila »
2013-05-22
Konferenčno tolmačenje (Generalni sekretariat Vlade Republike Slovenije)
Javno naročilo zajema storitve konferenčega tolmačenja, ki v tem javnem naročilu pomeni simultano, sepetano in kosekutino tolmačenje na konferencah, srečanjih in drugih dogodkih. Oglejte si javna naročila »
Javno naročilo zajema storitve konferenčega tolmačenja, ki v tem javnem naročilu pomeni simultano, sepetano in kosekutino tolmačenje na konferencah, srečanjih in drugih dogodkih. Oglejte si javna naročila »